您正在使用IE低版浏览器,为了您的雷峰网账号安全和更好的产品体验,强烈建议使用更快更安全的浏览器
此为临时链接,仅用于文章预览,将在时失效
国际 正文
发私信给AI科技评论
发送

0

人工智能支持全新翻译系统,Facebook让机器翻译更厉害

本文作者:AI科技评论 2016-05-25 10:07
导语:神经网络可以生成更加自然的翻译结果,Facebook的数据能够反映人们如何日常交流,可用于软件训练。

人工智能支持全新翻译系统,Facebook让机器翻译更厉害

图片来源:TechCrunch

Facebook计划在今年末推出一个基于人工神经网络的全新翻译系统,它算是机器学习的一种方法,最近Facebook和其他很多科技公司都对人工智能领域加大了投入。

Alan Packer是Facebook语言技术团队工程主管,他在本周一表示,相比于传统的机器翻译,神经网络可以生成更加自然的翻译结果,如今绝大多数翻译软件也采用了该技术。在旧金山举办的麻省理工科技评论EmTech Digital大会上,Packer表示,在学习如何翻译习惯用语和非母语的隐喻方面,神经网络可以表现的更好。

谷歌也尝试将神经网络应用到自己的翻译服务上,不过,他们还没有对外公布具体的更新时间表。

Facebook和谷歌都拥有大量用户数据,他们可以利用这一资源来训练自己的语言处理软件。但是Facebook的数据能够更好地反映出人们在非正式对话中是如何沟通交流的。在Facebook社交网络平台上,大约有2万亿个发帖和评论,此外,他们16亿活跃用户每天还会新增约10亿个新内容。

Packer解释了这些数据如何教他团队所开发的软件翻译通俗的词汇和短语。举个例子,几个月前,Facebook注意到法国年轻人喜欢在社交网络上使用英语“wow(哇哦!)”的变体——“uau”。Facebook的机器学习软件从中了解到这个现象,那么就能更好地应用在他们的日常翻译之中。

根据Packer透露,Facebook目前可以翻译超过40种不同的语言,每天支持超过20亿个翻译。每个月,大约有8亿人在Facebook上查看经过翻译的语言。

不过在Facebook平台上,人们还会使用一种语言进行沟通交流,那就是Emoji,难道Packer没有关注去翻译这个语言?“Emoji应用的实在是太普遍了,”他说道。

 

via Technology Review

雷峰网原创文章,未经授权禁止转载。详情见转载须知

分享:
相关文章
当月热门文章
最新文章
请填写申请人资料
姓名
电话
邮箱
微信号
作品链接
个人简介
为了您的账户安全,请验证邮箱
您的邮箱还未验证,完成可获20积分哟!
请验证您的邮箱
立即验证
完善账号信息
您的账号已经绑定,现在您可以设置密码以方便用邮箱登录
立即设置 以后再说